A partir de cette page vous pouvez :
Retourner au premier écran avec les dernières notices... |
Détail de l'auteur
Auteur Julio Cortazar (1914-1984)
Documents disponibles écrits par cet auteur
Affiner la rechercheCronopes et fameux / Julio Cortazar
Titre : Cronopes et fameux Type de document : texte imprimé Auteurs : Julio Cortazar (1914-1984), Auteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : 1998, c1977 Collection : Collection Folio num. 2435 Importance : 1 vol (156 p.) Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 2-07-038577-9 Note générale : Translation of Historias de Cronopios y de famas Langues : Français Catégories : Littérature hispano-américaine
Nouvelles argentinesRésumé : Savez-vous lire l'heure en effeuillant un artichaut ? Tuer les fourmis à Rome ? Monter un escalier en connaissance de cause ? Vous faut-il des instructions pour pleurer ? Pour avoir vraiment peur ? Si vous répondez oui à ces questions, vous êtes un Cronope authentique. Sinon, vous êtes un des ces Fameux qui conservent leurs souvenirs enveloppés dans un drap noir. Cronopes et fameux [texte imprimé] / Julio Cortazar (1914-1984), Auteur . - Paris : Gallimard, 1998, c1977 . - 1 vol (156 p.) ; 18 cm. - (Collection Folio; 2435) .
ISBN : 2-07-038577-9
Translation of Historias de Cronopios y de famas
Langues : Français
Catégories : Littérature hispano-américaine
Nouvelles argentinesRésumé : Savez-vous lire l'heure en effeuillant un artichaut ? Tuer les fourmis à Rome ? Monter un escalier en connaissance de cause ? Vous faut-il des instructions pour pleurer ? Pour avoir vraiment peur ? Si vous répondez oui à ces questions, vous êtes un Cronope authentique. Sinon, vous êtes un des ces Fameux qui conservent leurs souvenirs enveloppés dans un drap noir. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 018168 800 COR Livre Médiathèque Fonds général Disponible Marelle / Julio Cortazar
Titre : Marelle Type de document : texte imprimé Auteurs : Julio Cortazar (1914-1984), Auteur ; Laure Guille-Bataillon (1928-1990), Traducteur ; Françoise Rosset, Traducteur Editeur : Paris : Gallimard Année de publication : DL 2013 Collection : Collection L'Imaginaire, ISSN 0151-7090 num. 51 Importance : 1 vol. (651 p.) Présentation : couv. ill. en coul. Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-029134-2 Langues : Français Langues originales : Espagnol Résumé : De ce côté-ci, de l'autre côté, de tous les côtés, ce roman offre plusieurs itinéraires possibles, même celui de "laisser tomber sans remords ce qui suit". S'il commence dans les années folles, à Paris, entre le Marais et le Quartier latin, avec Sibylle et son fils Rocamadour, exilés de Montevideo, il se poursuit avec Morelli, écrivain singulier qui tient en horreur les récits linéaires. Marelle [texte imprimé] / Julio Cortazar (1914-1984), Auteur ; Laure Guille-Bataillon (1928-1990), Traducteur ; Françoise Rosset, Traducteur . - Paris : Gallimard, DL 2013 . - 1 vol. (651 p.) : couv. ill. en coul. ; 19 cm. - (Collection L'Imaginaire, ISSN 0151-7090; 51) .
ISBN : 978-2-07-029134-2
Langues : Français Langues originales : Espagnol
Résumé : De ce côté-ci, de l'autre côté, de tous les côtés, ce roman offre plusieurs itinéraires possibles, même celui de "laisser tomber sans remords ce qui suit". S'il commence dans les années folles, à Paris, entre le Marais et le Quartier latin, avec Sibylle et son fils Rocamadour, exilés de Montevideo, il se poursuit avec Morelli, écrivain singulier qui tient en horreur les récits linéaires. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 018160 800 COR Livre Médiathèque Fonds général Disponible Tous les feux le feu / Julio Cortazar
Titre : Tous les feux le feu Type de document : texte imprimé Auteurs : Julio Cortazar (1914-1984), Auteur ; Laure Guille-Bataillon (1928-1990), Traducteur Année de publication : 2004 Importance : 1 vol. (188 p.) Format : 19 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-07-077027-4 Langues : Français Langues originales : Espagnol Catégories : Littérature -- 20e siècle Résumé : Qui de nous ne s'est jamais trouvé pris dans un embouteillage ? Qui n'a tenté de tuer le temps en observant les passagers des voitures voisines, en essayant de gagner quelques mètres sur eux et en échangeant des pronostics, bons ou mauvais, sur le développement de la situation ? Mais que se passe-t-il si l'embouteillage dure des jours, des semaines, des saisons ? C'est ce que Cortáar imagine dans L'autoroute du Sud, la première des huit nouvelles de ce recueil. En décrivant les rapports de solidarité et de peur, de tendresse et de hargne qui s'établissent entre les victimes de cet «état de siège» moderne, c'est toute une nouvelle sociologie - tantôt drôle ou tendre, tantôt tragique - qu'il invente au cours des péripéties.
Ainsi, dans l'admirable Autre ciel, l'on voit le protagoniste circuler avec la plus grande aisance entre le passage Güemès à Buenos Aires, où il laisse sa fiancée Irma à la fin de la Seconde Guerre mondiale, et la galerie Vivienne à Paris, où il retrouve la prostituée Josiane à la fin de la guerre de 70... Dans la nouvelle qui donne son titre à l'ouvrage, le parallélisme de deux séries temporelles nettement distinctes brise résolument la succession linéaire du temps, comme la structure euclidienne de l'espace, pour atteindre à une vérité plus humaine... Pour Julio Cortázar, rien, en effet, n'est plus inquiétant que la plus banale des réalités, et la trame du quotidien est tissée de signes insolites, pour qui sait les lire.[4e de couv.]Tous les feux le feu [texte imprimé] / Julio Cortazar (1914-1984), Auteur ; Laure Guille-Bataillon (1928-1990), Traducteur . - 2004 . - 1 vol. (188 p.) ; 19 cm.
ISBN : 978-2-07-077027-4
Langues : Français Langues originales : Espagnol
Catégories : Littérature -- 20e siècle Résumé : Qui de nous ne s'est jamais trouvé pris dans un embouteillage ? Qui n'a tenté de tuer le temps en observant les passagers des voitures voisines, en essayant de gagner quelques mètres sur eux et en échangeant des pronostics, bons ou mauvais, sur le développement de la situation ? Mais que se passe-t-il si l'embouteillage dure des jours, des semaines, des saisons ? C'est ce que Cortáar imagine dans L'autoroute du Sud, la première des huit nouvelles de ce recueil. En décrivant les rapports de solidarité et de peur, de tendresse et de hargne qui s'établissent entre les victimes de cet «état de siège» moderne, c'est toute une nouvelle sociologie - tantôt drôle ou tendre, tantôt tragique - qu'il invente au cours des péripéties.
Ainsi, dans l'admirable Autre ciel, l'on voit le protagoniste circuler avec la plus grande aisance entre le passage Güemès à Buenos Aires, où il laisse sa fiancée Irma à la fin de la Seconde Guerre mondiale, et la galerie Vivienne à Paris, où il retrouve la prostituée Josiane à la fin de la guerre de 70... Dans la nouvelle qui donne son titre à l'ouvrage, le parallélisme de deux séries temporelles nettement distinctes brise résolument la succession linéaire du temps, comme la structure euclidienne de l'espace, pour atteindre à une vérité plus humaine... Pour Julio Cortázar, rien, en effet, n'est plus inquiétant que la plus banale des réalités, et la trame du quotidien est tissée de signes insolites, pour qui sait les lire.[4e de couv.]Réservation
Réserver ce document
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 020340 800 COR Livre Médiathèque Fonds général Disponible